De verhäölkes en knipuigskes van Frans Adriaans in Wieërts dialek vele good in de smaak oppe kringaovendj van 22 mieërt. Frans lieët dich in diene eige spegel kieke mit zien woordspelinge en zien gave óm leuke klein dènger te zeen in ’t dageliks laeve, die te beneume en humoristisch te presentere. Ómdet ze zoa herkènbaar zeen, lieke ’t eenvoudige invalle, mer det zeen ze zeker neet. Wie den ouch, de aanwezige in de zaal móste d’r regelmaotig good óm lache.
De presentatie van Lei Heyenrath in ’t Kirkraods woor hieël toegankelik. Lei is lid van ’t Provinciaal Bestuur van Veldeke en hae ging oet van twieë vraoge: “Woróm is ’t good det kènjer dialek lieëre praote en wae kump op väör oos Limburgs Dialek?”
Vanoet de wetensjappelike benadering van socio- en neurolinguistiek, geit Lei de spraok nao van de kènjer in hun ómgaeving en vanoet hetgeen zich bie taal aafspeeltj in de hersene van kènjer.
’t Bezunjere van oos dialek is, det ‘t ’n toantaal is, väöl rieker aan klanknuances es ’t Nederlands. ‘t Is die riekdom aan klanknuances, die zoa belangriek is väör de taalvorming van kènjer. En die kènjer die twieëtalig waere opgevoed, wetensjappelik aanwiesbaar baetere kanse geuf in hun verdere ontwikkeling. ’t Feit det in peuterspeelzale gein dialek mieë weurtj gespraoke is neet in ’t väördeil van de taalontwikkeling van oos kènjer.
Daonaeve hulp ‘t dialek ós óm intimiteit en verbónjenheid oet te kènne drökke bie de sjarneerpuntje van ’t laeve. ‘t Limburgs Dialek weurtj gezamelik oetgedrage door Veldeke Limburg, door Leonie Cornips Hoaglieëraar Taalkultuur aan de Universiteit van Mestreech en door de Raod van ’t Limburgs.